Happy Easter!: He is risen!

今日は復活祭です。^^今日も日本語で失礼します。^^;明日からは英語に戻します。

f:id:veilchen23:20190420100412j:plain

すると、御使いは女たちに言った。

「恐れてはいけません。あなたがたが十字架につけられたイエスを捜しているのを、私は知っています。ここにはおられません。前から言っておられたように、よみがえられたからです。来て、納めてあった場所を見てごらんなさい。ですから急いで行って、お弟子たちにこのことを知らせなさい。イエスが死人の中からよみがえられたこと、そして、あなたがたより先にガリラヤに行かれ、あなたがたは、そこで、お会いできるということです。では、これだけはお伝えしました。」

そこで、彼女たちは、恐ろしくはあったが大喜びで、急いで墓を離れ、弟子たちに知らせに走って行った。すると、イエスが彼女たちに出会って、「おはよう。」と言われた。彼女たちは近寄って御足を抱いてイエスを拝んだ。(マタイ28:5-9 新改訳) 

 口語訳が分かりにくいので新改訳を引用しましたが、28章9節のイエス様の言葉が「おはよう」になっているのには新鮮な驚きでした。私は口語訳の「平安あれ」に慣れ親しんでいたので。翻訳も色々あって興味深いです。^^

原書のギリシャ語を調べてみたら「Χαίρετε(ヒェレテ)」になっていました。google英訳すると、文中では「Hail」単語だけだと「Hello」、ちなみに、私が習った会話では「こんにちは」は「Γειά σας(ヤーサス」でした。

 

Thank you for reading and God bless you.^^

↓ランキングに参加しています。皆様のクリックが書く励みになります。どうぞよろしくお願いします。

にほんブログ村 英語ブログ 英語の日記(英語のみ)へ
にほんブログ村